Sentence examples of "полностью" in Russian with translation "цілком"

<>
"Сейчас валютная система полностью поменялась. "Зараз валютна система цілком змінилася.
Легкие травмы можно полностью излечить. Легкі травми можна цілком вилікувати.
Мир полностью познаваем нормальными людьми. Світ цілком пізнаваний нормальними людьми.
Ленин полностью солидаризировался с наркомом. Ленін цілком солідаризувався з наркомом.
Цеха полностью зависели от местного феодала. Цехи цілком залежали від місцевого феодала.
Костомаров полностью сосредоточился на исследовательской работе. Костомаров цілком зосередився на дослідницькій роботі.
Ныне полностью осушен, земля занята огородами. Нині цілком висушений, земля зайнята городами.
Водопроводная вода полностью пригодна для питья. Водопровідна вода цілком придатна для пиття.
Air India является полностью государственной авиакомпанией. Air India є цілком державною авіакомпанією.
Они полностью увлечены рассказами о наркотиках. Вони цілком захоплені розповідями про наркотики.
Бориспольский автозавод - это полностью отечественная разработка. Бориспільський автозавод - це цілком вітчизняна розробка.
Он полностью посвящен героической обороне Сталинграда. Він цілком присвячений героїчній обороні Сталінграду.
Замысел великого полководца себя полностью оправдал. Задум великого полководця себе цілком виправдав.
Истинный смысл такой тактики полностью очевиден. Істинний смисл такої тактики цілком очевидний.
Реферат это полностью самостоятельная творческая работа. Реферат це цілком самостійна творча робота.
Человек частично или полностью теряет работоспособность. Людина частково або цілком утрачає працездатність.
По словам медиков, малыш полностью здоров. За словами медиків, дитина цілком здорова.
Потомство от этих скрещиваний полностью фертильное. Потомство від цих схрещувань цілком фертильне.
Полностью расположен в пределах Варминьско-Мазурского воеводства. Цілком розташований у межах Вармінсько-Мазурського воєводства.
После этого Добруджанский деспотат стал полностью независимым. Після цього Добруджанське князівство стало цілком незалежним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.