Sentence examples of "получившегося" in Russian with translation "вийде"

<>
Тогда маринад получится более слизистым. Тоді маринад вийде більш слизових.
Получится маленькая кухня на балконе. Вийде маленька кухня на балконі.
Из перегородки получится барная стойка. З перегородки вийде барна стійка.
Общее количество рангов получится равным: Загальна кількість рангів вийде рівною:
У нас получится две косички. У нас вийде дві косички.
Насколько эффектным получится цветочный презент? Наскільки ефектним вийде квітковий презент?
Получится своего рода волновой суп Вийде свого роду хвильовий суп
Может у Порошенко-президента получится? Може у Порошенка-президента вийде?
Помещение получится светлым и просторным. Приміщення вийде світлим і просторим.
Получится так называемое "каскадное обрушение". Вийде так зване "каскадне обвалення".
Тем самым получится пышный цветок Тим самим вийде пишний квітка
У вас получится 4 квадрата. У вас вийде 4 квадрата.
Откосы уплотняются монтажной пеной как получится. Укоси ущільнюються монтажною піною як вийде.
Получится ли взыскать причиненный Роскомнадзором ущерб? Чи вийде стягнути заподіяний Роскомнаглядом збиток?
Конечно, предугадать внешность ребенка не получится. Звичайно, передбачити зовнішність дитини не вийде.
Удалить его привычными средствами не получится. Видалити його звичними засобами не вийде.
Если не получится - усыпить и препарировать. Якщо не вийде - приспати і препарувати.
Если получится, сделаю завтра пару фотографий. Якщо вийде, зроблю завтра пару фотографій.
Лучше Тарковского все равно не получится. Краще Тарковського все одно не вийде.
Уверен, в Киеве получится даже круче. " Впевнений, в Києві вийде навіть крутіше. "
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.