Exemples d'utilisation de "помогали" en russe
Traductions:
tous394
допомагає176
допомагають66
допомагати27
допомагав26
допомагали20
допомагаємо19
допомагала12
допомагайте7
допомагало6
сприяє5
допомагаєте4
допомагаючи3
допомогу2
допоможе2
допомагай2
допомагаю2
допомогаємо1
дозволяє1
допомогає1
чи допомагаєте1
допомагаєш1
допомогало1
допомоги1
допомогти1
допомагатиме1
допоможуть1
допомогають1
що допомагають1
які допоможуть1
врятувати1
підтримуючи1
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов.
Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Бойцам дивизии активно помогали местные жители.
Радянським воїнам активно допомагало місцеве населення.
Супруги занимались благотворительностью, помогали бедным.
Також займався благодійністю - допомагав бідним.
Местные жители помогали ополченцам отражать удары.
Місцеві жителі допомагали ополченцям відбивати удари.
Именно русские помогали иранцам строить энергообъект.
Саме росіяни допомагали іранцям будувати енергооб'єкт.
Команды помогали друг другу репетировать презентации.
Команди допомагали одна одній відшліфовувати презентації.
Помогали благотворительным организациям и фондам 3%.
Допомагали благодійним організаціям та фондам 3%.
Задние крылья помогали микрораптору управлять полётом
Задні крила допомагали микрораптору керувати польотом
Активно помогали болгарам волохи, сербы и половцы.
Активно допомагали болгарам волохи, серби й половці.
Помогали работе больницы 113 инженеров, техников, рабочих.
Допомагали роботі лікарні 113 інженерів, техніків, робітників.
Оккупационные власти помогали в организации снабжения продуктами.
Окупаційні власті допомагали в організації постачання продуктів.
Помогали и инициаторы, которые устраивали благотворительные акции.
Допомагали й ініціатори, що влаштовували доброчинні акції.
бабок-повитух, которые помогали женщинам при родах;
бабок-повитух, які допомагали жінкам при пологах;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité