Exemples d'utilisation de "понятен" en russe

<>
Сейчас примерно понятен порядок цифр. Зараз приблизно зрозумілий порядок цифр.
Ее язык легок и понятен. Її мова проста і зрозуміла.
Алгоритм действий прост и понятен. Алгоритм дій зрозумілий і простий.
Язык книги понятен широкой аудитории. Її мова зрозуміла широкій аудиторії.
Мне понятен каждый ваш намек, Мені зрозумілий кожен ваш натяк,
Интерфейс данного переводчика крайне понятен. Інтерфейс даного перекладача вкрай зрозумілий.
Процесс понятен людям, разбирающимся в физике. Процес зрозумілий людям, розбирається у фізиці.
Процесс регистрации прост и интуитивно понятен. Процес реєстрації простий і інтуїтивно зрозумілий.
Диагноз понятен - это коррупция и безответственность. Діагноз зрозумілий - це корупція і безвідповідальність.
Прибор прост, понятен, как механические часы. Прилад простий, зрозумілий, як механічний годинник.
Интерфейс очень прост и интуитивно понятен. Інтерфейс дуже простий і інтуїтивно зрозумілий.
Общественный запрос на реформу был понятен. Суспільний запит на реформу був зрозумілий.
Теперь понятно, что такое ebay? Тепер зрозуміло, що таке ebay?
Простой, интуитивно понятный пользовательский интерфейс. Простий, інтуїтивно зрозумілий інтерфейс користувача.
И эта логика вполне понятна. І ця логіка цілком зрозуміла.
Наши методы понятны и эффективны: Наші методи зрозумілі та ефективні:
Написана простым, всем понятным, языком. Написана простою, всім зрозумілою, мовою.
простое и понятное программное обеспечение просте і зрозуміле програмне забезпечення
Навигация должна быть интуитивно понятной. Інтерфейс повинен бути інтуїтивно зрозумілим.
Тайсон, по понятным причинам опустошен. Тайсон, зі зрозумілих причин спустошений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !