Ejemplos del uso de "попыткой" en ruso

<>
Религиозная реформа началась попыткой модернизировать язычество. Релігійна реформа почалася спробою модернізувати язичництво.
ВО "Свобода" это назвала попыткой сфальсифицировать выборы: ВО "Свобода" це назвала спробою сфальсифікувати вибори:
прямая информация о попытках вербовки; Пряма інформація про спроби вербування;
Попытка прокатиться на трамвае бесплатно Спроба покататися на трамваї безкоштовно
Попытка переворота в Турции подавлена. Спробу перевороту у Туреччині придушено.
История человечества полна таких попыток. Історія людства сповнена таких спроб.
"Попытка переворота в Турции предотвращена. "Спробі перевороту в Туреччині запобігли.
Сумел воспрепятствовать попыткам нацистов уничтожить орден. Зумів перешкодити спробам нацистів знищити орден.
был убит при попытке к бегству. Був убитий під час спроби втечі.
попытками наладить положение проводимыми денежными реформами. спробами налагодити становище проведеними грошовими реформами.
При попытках отпора жертва немедленно уничтожается. При спробах відсічі жертва негайно знищується.
Скончался при попытке взойти на Эверест. Загинув під час сходження на Еверест.
Попытки милиционеров догнать злоумышленника оказались напрасными. Намагання міліціонерів наздогнати зловмисника виявилися марними.
Поздние попытки были отвергнуты Швейцарией. Пізніші спроби були відкинуті Швейцарією.
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Там она совершает попытку самоубийства. Там вона вчиняє спробу самогубства.
65% попыток потребовали последующей госпитализации. 65% спроб вимагали подальшої госпіталізації.
Ошибка при попытке запуска проекта. Помилка при спробі запустити проект.
Активно противостоять попыткам втянуть Украину в НАТО. Активно протистояти спробам втягнути Україну до НАТО.
Это произошло при попытке эвакуировать получившего травму лыжника. Це сталося під час спроби евакуювати травмованого лижника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.