Sentence examples of "поручений" in Russian with translation "доручення"

<>
Translations: all29 доручення18 доручень8 дорученням3
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь" Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Платежное поручение по закупке техники * *. Платіжне доручення по закупівлі техніки * *;
Платежное поручение для физических лиц Платіжне доручення для фізичних осіб
Платежное поручение для юридических лиц Платіжне доручення для юридичних осіб
Декларация о поручении работы иностранцу Декларації про доручення роботи іноземцю
издает приказы и дает поручения; видає розпорядження та дає доручення;
Детали этого поручения являются секретными. Деталі цього доручення є секретними.
Я считал, что выполняю поручение партии ". Я вважав, що виконую доручення партії ".
Нотариальное поручение от владельца земельного участка. Нотаріальне доручення від власника земельної ділянки.
платежное поручение об оплате за семена; платіжне доручення про оплату за насіння;
Абрамова Н.В. Договору поручения, комиссии. Абрамова Н.В. Договори доручення, комісії.
Они были связными, выполняли важные поручения. Вони були зв'язковими, виконували важливі доручення.
Действия в чужом интересе без поручения " ДІЇ В чужому інтересі без доручення "
Принципы принятия поручения клиента несколькими адвокатами. Засади прийняття доручення клієнта декількома адвокатами.
Блюхер беспрекословно выполнял поручения руководства страны. Блюхер беззаперечно виконував доручення керівництва країни.
неисполнение банком поручения государственного внебюджетного фонда; невиконання банком доручення державного позабюджетного фонду;
Быховец выполнял различные дипломатические поручения Мазепы. Биховець виконував різні дипломатичні доручення Мазепи.
2) поручение плательщику выплатить определенную денежную сумму; 2) доручення платнику виплатити певну грошову суму;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.