Sentence examples of "после долгих уговоров" in Russian

<>
После долгих лет безрезультатной борьбы англо-ирланд. Після довгих років безрезультатної боротьби англо-ирланд.
После долгих раздумий она согласилась. Після тривалих роздумів він погодився.
развивается после долгих лет гипертонической болезни; розвивається після довгих років гіпертонічної хвороби;
После долгих консультаций с ФБР издатели согласились. Після довгих консультацій із ФБР видавці погодилися.
После долгих раздумий Стоя согласилась. Після довгих роздумів Стоя погодилася.
Однако после уговоров всё же соглашается. Однак після умовлянь все ж погоджується.
После уговоров режиссёра Ифукубэ всё-таки согласился. Після умовлянь режисера Іфукубе все-таки погодився.
Но после недолгих уговоров все-таки согласился. Однак після довгих умовлянь усе-таки погодився.
Строительные работы длились долгих 8 лет. Будівельні роботи тривали довгих 8 років.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
различных вариантов давления, уговоров, убеждений. різних варіантів тиску, умовлянь, переконань.
На долгих иль на почтовых На довгих иль на поштових
Что будет с миром после апокалипсиса? Як виглядатиме наш світ після апокаліпсису?
Требуется нормальное общение без долгих пауз. Потрібне нормальне спілкування без довгих пауз.
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
Скидки при долгих циклах оплаты Знижки при довгих циклах оплати
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
До кометы аппарат летел долгих 10 лет. До комети апарат летів довгих 10 років.
После неоднократных неудачных попыток экстракорпорального оплодотворения. Після неодноразових невдалих спроб екстракорпорального запліднення.
при стрессе, шоке, долгих болевых ощущениях; при стресі, шоці, тривалих больових відчуттях;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.