Ejemplos del uso de "после получения письменного уведомления одной" en ruso

<>
После получения денег горе-мать задержали правоохранители. Після отримання коштів горе-матір затримали правоохоронці.
уплата налогов после получения наследства, сплата податків після отримання спадку,
После получения аванса место считается забронированным. Після отримання завдатку місце вважається заброньованим.
После получения высочайшего разрешения просьба была удовлетворена. Після отримання дозволу зверху прохання було задоволено.
После получения подкрепления колонисты заставили маори отступить. Після надходження підкріплення поселенці змусили маорі відступити.
После получения аттестата год работает учителем. Після отримання атестата рік працює вчителем.
Сделка будет закрыта после получения одобрения от регулятора. Операція буде закрита після отримання необхідних погоджень регулятора.
После получения выкупа, Атауальпа был казнен. Після отримання викупу, Атауальпа був страчений.
Поступающий считается зарегистрированным после получения экзаменационного листа. Учасник вважається зареєстрованим після отримання екзаменаційного листка.
После получения временного ВНЖ иностранец должен: Після отримання тимчасової ПНП іноземець повинен:
блузы - после одной - двух носок; блузи - після однієї - двох носок;
платья - после одной - трёх носок; сукні - після однієї - трьох носок;
возможность получения только одной резидентной визы. можливість отримання тільки однієї резидентної візи.
Одной из них является кухонная вытяжка. Однією з них є кухонна витяжка.
Сдавать Объект в субаренду с письменного разрешения Арендодателя. Надавати автомобіль у суборенду за письмовим дозволом Орендодавця.
Для получения исцеления нужна вера: Для отримання зцілення потрібна віра:
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Автоматические уведомления по наступлению конкретного события Автоматичне сповіщення при настанні певної події
Одной из таких технологий является Грид-система. Однією з таких технологій є Грід-система.
Китайская методика предполагает проведение письменного экзамена. Китайський метод заснований на письмових екзаменах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.