Exemples d'utilisation de "последствием" en russe
Traductions:
tous305
наслідки206
наслідків65
наслідками20
наслідком6
наслідок4
стало наслідком1
вислідом1
наслідки для1
наслідках1
Последствием переохлаждения стало воспаление лёгких.
Наслідком переохолодження стало запалення легенів.
Появление Мордора было последствием разрушительных действий Моргота.
Виникнення Мордору стало наслідком руйнівної діяльності Морґота.
"Непосредственным последствием этого станет партизанская война.
"Безпосереднім наслідком цього стане партизанська війна.
Также последствием безработицы является демографический спад.
Також наслідком безробіття є демографічний спад.
Неизбежным последствием этого стали забавные фотосессии...
Неминучим наслідком цього стали веселі фотосесії...
Последствием длительно протекающего воспаления может быть бесплодие.
Наслідком довго викликаного запалення може бути безпліддя.
К каким последствиям привело монгольское завоевание Китая?
Які наслідки для Китаю мало монгольське завоювання?
Клинтон пригрозила Асаду "серьезными последствиями"
Клінтон пригрозила Асаду "серйозними наслідками"
Кофеин оказывает на здоровье отрицательное последствие.
Кофеїн впливає на здоров'я негативне наслідок.
предсказание негативных последствий такого поведения;
передбачення негативних наслідків такої поведінки;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité