Beispiele für die Verwendung von "последствиям" im Russischen

<>
Это редко приводит к катастрофическим последствиям. І це часто мало катастрофічні наслідки.
К каким последствиям привела коллективизация: До яких наслідків призвела колективізація:
К каким последствиям привело монгольское завоевание Китая? Які наслідки для Китаю мало монгольське завоювання?
Систематическое употребление спиртных напитков приводит к ужасным последствиям. Надмірне вживання спиртних напоїв вкотре спричинило жахливі наслідки.
опасному деянию и его последствиям. небезпечного діяння та його наслідків.
К каким последствиям они приводили? До яких наслідків вони призводили?
Это приводит к непредсказуемым последствиям. Це призводить до непередбачуваних наслідків.
Ботулизм может привести к тяжелым последствиям. Ботулізм може призвести до тяжких наслідків.
Игромания может привести к тяжёлым последствиям. Ігроманія може привести до тяжких наслідків.
Это приводит к очень неприятным последствиям. Це веде до дуже неприємним наслідків.
Обратная реакция приводит к таким последствиям. Зворотна реакція призводить до таких наслідків.
И это неминуемо приведет к последствиям. Це неминуче призведе до певних наслідків.
К каким последствиям привела эта беседа? До яких наслідків привела ця розмова?
Отношение к этим вторым последствиям неосторожное. Ставлення до цих других наслідків необережне.
Это может привести к трагическим последствиям! Це може призвести до трагічних наслідків!
Иногда они приводят к катастрофическим последствиям. Іноді вони призводять до катастрофічних наслідків.
Это иногда приводит к катастрофическим последствиям. Іноді це призводить до катастрофічних наслідків.
· К каким последствиям привели завоевания османов? · До яких наслідків призвели завоювання османів?
Это неминуемо приведет к негативным последствиям. Це неминуче приведе до негативних наслідків.
Вырубка лесов приводит ко многим негативным последствиям. Вирубка лісів призводить до багатьох негативних наслідків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.