Exemples d'utilisation de "посмотрели" en russe

<>
Красивые места, которые мы посмотрели Красиві місця, які ми подивилися
Фильм посмотрели 106 тыс 350 зрителей. Фільм подивилося 106 тисяч 350 глядачів.
Картину посмотрели более 300 тысяч зрителей. Картину переглянули понад 300 тисяч глядачів.
"Мы посмотрели 210 образцов оружия. "Ми подивились 210 зразків зброї.
"Мы посмотрели на ситуацию шире. "Ми подивилися на ситуацію ширше.
Потом посмотрели фильм про воинскую часть. Опісля переглянули фільм про військову частину.
Посмотрели и сфотографировали уже знакомые достопримечательности. Подивились і сфотографували вже знайомі пам'ятки.
Это выступление посмотрели 25 миллионов телезрителей. Цей виступ подивилися 25 мільйонів телеглядачів.
Ученики черкасских школ посмотрели фильм "Киборги" Учні черкаських шкіл переглянули фільм "Кіборги"
Посмотрели на кальдеру со смотровой площадки. Подивилися на кальдеру з оглядового майданчика.
Первую серию посмотрели 67 тысяч раз. Першу серію переглянули 67 тисяч раз.
Всего картину посмотрели 285 784 украинца. Всього картину подивилися 285 784 українця.
Видеоролик уже посмотрели более 5 млн. пользователей. Відео вже переглянули понад 5 мільйонів користувачів.
Их посмотрели 26,2 миллиона американцев. Їх подивилися 26,2 мільйона американців.
Эпизод посмотрели более 16 млн телезрителей! Епізод подивилися більше 16 млн телеглядачів.
Картину посмотрели 1,3 миллиона зрителей. Картину подивилися 1,3 мільйона глядачів.
Здесь посмотрели конюшни и погладили лошадей. Тут подивилися стайні і погладили коней.
Картину посмотрели более полутора миллиона человек. Картину подивилися понад 1,5 млн. людей.
"Киборги" уже посмотрели около 300 тысяч зрителей. "Кіборги" вже подивилися близько 300 тисяч глядачів.
Олесь Санин), которую посмотрели 360 тыс. зрителей. Олесь Санін), яку подивилися 360 тис. глядачів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !