Exemples d'utilisation de "посмотрел" en russe

<>
Затем он посмотрел на мозг животных. Потім він подивився на мозок тварин.
Я с интересом посмотрел его. Я з інтересом його переглянув.
Посмотрел старичок, головой покивал: пожалел, видно. подивився дідок, головою покивав: пошкодував, видно.
Он посмотрел и всё понял. Він переглянув і все зрозумів.
посмотрел декларацию Юлии Владимировны Тимошенко. подивився декларацію Юлії Володимирівни Тимошенко.
Он посмотрел на несчастного и прошел мимо. Він подивився на нещасного і пішов далі.
Hotel Mit-Mensch Посмотреть достопримечательности Hotel Mit-Mensch Переглянути пам'ятки
Посмотри на свою цветовую палитру! Подивіться на свою колірну палітру!
Что интересного посмотреть возле Пармы Що цікавого подивитися біля Парми
Давайте внимательнее посмотрим на них: Давайте уважніше подивимося на них:
Красивые места, которые мы посмотрели Красиві місця, які ми подивилися
Получить консультацию специалиста Посмотреть видеопрезентацию Отримати консультацію фахівця Подивитись відеопрезентацію
Фильм посмотрели 106 тыс 350 зрителей. Фільм подивилося 106 тисяч 350 глядачів.
Посмотреть детали вычислений Cette страница. Перегляньте деталі розрахунків Cette сторінка.
"Как прекрасен этот мир - посмотри"... "Який прекрасний цей світ, подивися".
Только посмотри на эту красоту! Тільки погляньте на цю красу!
Давайте посмотрим как это выглядит: Давайте подивимось як це виглядає:
Рюдзи Такаяма - однокурсник Асакавы, также посмотревший кассету. Рюджі Такаяма - однокурсник Асакави, також подивився касету.
Картину посмотрели более 300 тысяч зрителей. Картину переглянули понад 300 тисяч глядачів.
Получить Flash Player чтобы посмотреть видео. Отримати Flash Player щоб побачити відео.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !