Sentence examples of "поступить" in Russian with translation "вступив"

<>
Он поступил в университ Мерсер. Він вступив в університет Мерсер.
Добровольно поступил в РККА (1918). Добровільно вступив в РККА (1918).
В седьмом классе поступил в драмкружок. У сьомому класі вступив в драмгурток.
Он поступил в Тбилисскую академию художеств. Він вступив в Тбіліську академію мистецтв.
Поступил корректором в редакцию "Николаевского Вестника"; Вступив коректором в редакцію "Николаевского вестника";
В 1783 поступил в Троицкую духовную семинарию; У 1783 вступив в Троїцьку духовну семінарію;
В 1935 Иван Миронович поступил в КПИ. У 1935 Іван Миронович вступив у КПІ.
После он поступил в Мадридскую Художественную академию. Потім Далі вступив у Мадридську художню академію.
В 1944 году поступил в гимнастическую секцию. В 1944 році вступив у гімнастичну секцію.
В 1934 г. поступил на физмат ХГУ. У 1934 році вступив на фізмат ХДУ.
В 1831 г. в семинарию поступил Я. Головацкий. У 1831 р. до семінарії вступив Я. Головацький.
1 апреля 1906 года поступил в Кайзерлихмарине кадетом. 1 травня 1903 року вступив в Кайзерліхмаріне кадетом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.