Sentence examples of "потерять из виду" in Russian

<>
который всплывал вы имеете в виду? який спливав ви маєте на увазі?
Кожа может потерять эластичность и гладкость. Шкіра може втратити еластичність і гладкість.
4) по модальности (виду) раздражителя. 4) по модальності (вигляду) подразника.
потерять своё лицо, стать безродным космополитом ". втратити своє обличчя, стати безрідним космополітом ".
* Под комплиментом имеется в виду печенье. * Під компліментом мається на увазі печиво.
Украина рискует потерять Азовский рыболовный флот Украины. "Україна ризикує втратити Азовський риболовецький флот.
"Я не понимаю, что Вы имеете в виду"... "Не зовсім розумію, що ти маєш на увазі"...
Страх потерять контроль над собой, безумие; Страх втратити контролю над собою, безумство;
"Вернусь к предыдущему виду деятельности" - 9,75%; "Повернуся до попереднього виду діяльности" - 11,65%;
Именно так, вложенные средства невозможно потерять. Саме так, вкладені кошти неможливо втратити.
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
Какие еще замки может потерять Львовщина? Які ще замки може втратити Львівщина?
уточни, что именно ты имеешь в виду? Уточніть, що саме ви маєте на увазі?
Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять. Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити.
Это может навредить внешнему виду обуви. Це може нашкодити зовнішньому вигляду взуття.
Чтобы не потерять свой список избранных, авторизуйтесь Щоб не втратити свій список бажань, авторизуйтесь
II. Нажимаем на Переключение к классическому виду II. Натискаємо на Переключення до класичного вигляду
Потерять шежере рода считалось большим позором. Втратити шежере роду вважалось великою ганьбою.
Переходим к следующему виду термометров. Переходимо до наступного вигляду термометрів.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.