Beispiele für die Verwendung von "потомков" im Russischen

<>
Они заслуживают благодарной памяти потомков. Він заслуговує вдячної пам'яті нащадків.
Одним из его потомков является Биньямин Нетаньяху. Одним з перших потомків був Нетаньяху Біньямін.
Западное направление - символ потомков, нереализованных устремлений Західний напрямок - символ нащадків, нереалізованих прагнень
"Михаил Грушевский: жизнь и деятельность глазами потомков" "М.Грушевський: життя і діяльність очима потомків".
Репродуктивное здоровье родителей - залог здоровья потомков. Репродуктивне здоров'я батьків - запорука здоров'я нащадків.
остальное приходится на потомков арабов - мавров. решта припадає на нащадків арабів - маврів.
Происходили они от потомков Даниила Галицкого. Походили вони від нащадків Данила Галицького.
потомков запорожских казаков под имперской властью? нащадків запорізьких козаків під імперською владою?
Наконец, бывают случаи стерильности потомков гибридов. Нарешті, бувають випадки стерильності нащадків гібридів.
Его потомки - нынешние графы Эррол. Його нащадки - нинішні графи Ерролл.
К потомкам дошли лишь фрагменты крепости. До нащадків дійшли лише фрагменти фортеці.
Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания. Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання.
Лидер команды Потомок Багза Банни. Лідер команди Нащадок Багза Банні.
Потомками этого союза были первые тибетцы. Нащадками цього союзу були перші тибетці.
Как создать экземпляр потомка TFrame динамически Як створити екземпляр нащадка TFrame динамічно
Принадлежал Балдуину Биггару и его потомкам. Належав Балдуїну Біггару та його нащадкам.
Вы - чисты перед совестью и потомками. "Ви чисті перед совістю і спадкоємцями.
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
Праславянский язык являлся потомком праиндоевропейского. Прабалтійська мова була нащадком праіндоєвропейської.
Сила команды Потомок Тасманского дьявола. Сила команди Нащадок Тасманійського диявола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.