Sentence examples of "потребовало" in Russian

<>
Советское правительство ультимативно потребовало восстановление справедливости. Радянський уряд ультимативно зажадав відновлення справедливості.
Это потребовало пересмотра научной программы миссии. Це потребувало перегляду наукової програми місії.
Германское посольство потребовало наказать виновных. Німецьке посольство зажадало покарати винних.
После боя Льюис потребовал реванш. Після бою Льюїс зажадав реваншу.
Похитители потребовали освобождения заключённых террористов. Викрадачі зажадали звільнення ув'язнених терористів.
Полиция потребовала, чтобы юноши спустились. Поліція зажадала, щоб хлопці спустилися.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
* потребовать соответственного уменьшения арендной платы; · Вимагати відповідного зменшення орендної плати;
Лечение молочницы потребует двух недель. Лікування молочниці зажадає двох тижнів.
Процедура не потребует существенных затрат. Процедура не вимагає істотних витрат.
Участники акции потребовали наказать виновных. Учасники акції вимагали покарати винних.
Такая ситуация потребует визита к специалисту. Така ситуація вимагатиме візиту до фахівця.
Данный вариант потребует минимальных инвестиций. Цей варіант потребує мінімальних інвестицій.
Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания. Вибір фурнітури потребують ретельної уваги.
Прокурор потребовал дать ему 13 лет. Прокурор вимагав для нього 13 років.
Средство может потребовать предварительного разведения. Засіб може зажадати попереднього розведення.
В суде прокуратура потребовала его оплатить. Прокуратура вимагала у суді його сплатити.
Геращенко потребовал у Жириновского "вернуть Москву" Геращенко закликав Жириновського "повернути Україні Москву"
Реставрация потребовала в то время 200 000 000 долларов. Реставрація потребувала на той час 200 000 000 доларів.
Могут потребовать также и рекомендательные письма. Можуть знадобитися також і рекомендаційні листи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.