Sentence examples of "правового" in Russian
Translations:
all284
правова67
правовий45
правового33
правової28
правове24
правові23
правових19
правову13
юридична8
правовою5
правовому4
правовим3
правовими3
права2
юридичний2
регулювання1
правовій1
юридичну1
юридичні1
нормативно-правовими1
устранение неоднозначности правового статуса организаций;
усунення неоднозначності правового статусу організацій;
основополагающих принципов демократического правового государства.
Основні принципи демократичної правової держави.
закрепление правового статуса клирингового счета;
закріплення правового статусу клірингового рахунку;
Правотворчество - начальное звено правового регулирования.
Правотворчість - початкова ланка правового регулювання.
Антиподом правового нигилизма является правовая культура.
Антиподом правової культури є правовий нігілізм.
необходимость заполнить вакуум правового регулирования;
потреба заповнити вакуум правового регулювання;
Это говорит о повышении уровня правового воспитания обучающихся.
Серед них - підвищення рівня правової освіти учнів.
Рассмотрим трудный процесс правового регулирования.
Розглянемо складний процес правового регулювання.
Этапы правового развития российской многопартийности.
Етапи правового розвитку російської багатопартійності.
Особенности правового статуса коммандитного товарищества.
Характеристика правового статусу командитного товариства.
проблематика правового обеспечения административного судопроизводства.
проблематика правового забезпечення адміністративного судочинства.
совершенствование правового регулирования трансфертного ценообразования;
удосконалення правового регулювання трансфертного ціноутворення;
Гражданское правоотношение в механизме правового регулирования
Цивільне правовідношення в механізмі правового регулювання
б) выбором неадекватных средств правового воздействия;
б) вибором неадекватних засобів правового впливу;
Особенности правового статуса прокуроров военных прокуратур
Особливості правового статусу прокурорів військових прокуратур
Конструкция правового конфликта, как правило, типична.
Конструкція правового конфлікту, як правило, типова.
Заместитель председателя Немецко-Российского Правового Института.
Заступник Голови Німецько-Російського Правового Інституту.
Управляющий партнер Международного правового центра "EUCON"
Керуючий партнер Міжнародного правового центру "EUCON"
· Преодоление правового нигилизма в массовом сознании;
• подолання правового нігілізму в масовій свідомості;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert