Exemples d'utilisation de "представляет" en russe

<>
Представляет собой Декартову систему координат. Являє собою Декартову систему координат.
Представляет город Чжэнчжоу (провинция Хэнань). Представляє місто Чженчжоу (провінція Хенань).
Сергей Малик представляет линейку гоночных Сергій Малік презентує лінійку гоночних
"Возвращающиеся исламисты представляет угрозу безопасности. "Повернення джихадистів становить загрозу безпеці.
Игра представляет собой симулятор бейсджампинга. Гра є собою симулятор Бейс-джампінгу.
Орбита Земли представляет собой эллипс. Орбіта Землі має вигляд еліпса.
Представитель команды представляет в мандатную комиссию: Представник команди подає в мандатну комісію:
Первая представляет очень скудное извлечение из Евклида. Перша містить собою дуже мізерний відбиток Евкліда.
Потолок представляет собой балочные перекрытия. Стеля являє собою балкові перекриття.
Их представляет мэр Парижа Петион. Їх представляє мер Парижа Петіон.
ПУМБ представляет обновленную карту "ВСЕМОЖУ" ПУМБ презентує оновлену карту "ВСЕМОЖУ"
Наибольшую угрозу представляет угарный газ. Найбільшу загрозу становить чадний газ.
Римская свеча представляет собой картонную трубку. Римська свічка є довгою картонною трубкою.
Представляет собой прямоугольник, закруглённый снизу. Має прямокутну форму, заокруглений знизу.
Консолидированную финансовую отчетность представляет материнское предприятие. Консолідовану фінансову звітність подає материнське підприємство.
Рот представляет собой мощную присоску. Рот являє собою потужну присоску.
Вспомним, что представляет собой атом. Згадаймо, що представляє собою атом.
Галерея современного искусства "Триптих АРТ" представляет: Галерея сучасного мистецтва "Триптих АРТ" презентує:
Интерес представляет техника захоронения в склепе. Інтерес становить техніка поховання у склепі.
Кроветворная ткань представляет собой динамическую, постоянно обновляющуюся систему. Кровотворна тканина є динамічною системою, яка постійно оновлюється.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !