Exemples d'utilisation de "предшествовала" en russe
Traductions:
tous69
передує14
передувала13
передували9
передував6
передувало6
попереднього5
передують4
попередніх3
передувати2
попередній2
що передували1
попередня1
попередньому1
що передує1
попередніми1
Индийская театральная традиция предшествовала греческой.
Індійська театральна традиція передувала грецькій.
Исторически греческая литература предшествовала римской.
Історично грецька література передувала римській.
Закрытию отделений предшествовала подготовительная работа.
Закриттю відділень передувала підготовча робота.
Аккредитации предшествовала длительная подготовительная работа.
Акредитації передувала тривала підготовча робота.
Мануфактура предшествовала возникновению фабрик и заводов.
Мануфактура передувала виникненню фабрик і заводів.
Этому предшествовала большая организационно - методическая работа.
Звичайно, цьому передувала певна організаційно-методична робота.
Созданию проекта "Untakeable" предшествовал ряд событий.
Створенню проекту "Untakeable" передувала низка подій.
Подписанию предшествовали несколько раундов переговоров.
Підписанню передували кілька раундів переговорів.
Часто консультации предшествуют официальным переговорам.
Часто консультації передують офіційних переговорів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité