Exemples d'utilisation de "прекращена" en russe
Traductions:
tous191
припинив39
припинила34
припинити28
припинено24
припинили18
припинило6
припинена6
припинені6
припинить5
припинений4
припиніть3
перестала2
зупинено2
перестав1
існування1
припиняє1
перестали1
перестаньте1
припинимо1
зупинити1
припинять1
завершений1
припинення1
було припинено1
припинено підтримку1
припинене1
призупинено1
Активная фаза поисково-спасательной операции прекращена.
Активна фаза пошуково-рятувальної операції припинена.
Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ.
Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ.
Пропаганда против "гитлеровского фашизма" была прекращена.
Пропаганда проти "гітлерівського фашизму" була припинена.
После этого выработка гипса была навсегда прекращена.
Через це видобуток гіпсу було припинено назавжди.
Именно тогда была окончательно прекращена украинизация.
Саме тоді була остаточно припинена українізація.
Прокачка нефти прекращена по маршруту "Броды-госграница".
Прокачування нафти припинено за маршрутом "Броди-держкордон".
Подача воды прекращена и на оккупированные территории.
Також припинена подача води на окуповані території.
Начавшиеся демократические преобразования были прекращены.
Розпочаті демократичні перетворення були припинені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité