Exemples d'utilisation de "прекращена" en russe

<>
Правомерно ли мне прекращена выплата пенсии? Чи правомірно мені припинено виплату пенсії?
Активная фаза поисково-спасательной операции прекращена. Активна фаза пошуково-рятувальної операції припинена.
Подача газа на Украину полностью прекращена. Постачання газу в Україну було припинено.
Прекращена поддержка версии 10.12 macOS Sierra. Припинено підтримку macOS Sierra версії 10.12.
Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ. Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ.
Пропаганда против "гитлеровского фашизма" была прекращена. Пропаганда проти "гітлерівського фашизму" була припинена.
После этого выработка гипса была навсегда прекращена. Через це видобуток гіпсу було припинено назавжди.
Именно тогда была окончательно прекращена украинизация. Саме тоді була остаточно припинена українізація.
Прокачка нефти прекращена по маршруту "Броды-госграница". Прокачування нафти припинено за маршрутом "Броди-держкордон".
собственно свинцовых руд в стране прекращена. власне свинцевих руд в країні припинена.
В 1784 деятельность масонских лож была прекращена. У 1784 діяльність масонських лож була припинена.
Подача воды прекращена и на оккупированные территории. Також припинена подача води на окуповані території.
ХЭТИ временно прекратил свое функционирование. ХЕТІ тимчасово припинив своє функціонування.
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Дыминский может прекратить финансирование "Карпат" Димінський може припинити фінансування "Карпат"
Газоснабжение временно прекращено в квартиру. Газопостачання тимчасово припинено до квартири.
Итальянские войска прекратили сопротивление союзникам. Італійські війська припинили опір союзникам.
Поселение фактически прекратило своё существование. Поселення фактично припинило своє існування.
Начавшиеся демократические преобразования были прекращены. Розпочаті демократичні перетворення були припинені.
Alitalia прекратит перелеты Москва - Милан Alitalia припинить перельоти Москва - Мілан
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !