Ejemplos del uso de "преобладал" en ruso

<>
На заводе преобладал ручной труд. На заводі переважала ручна праця.
Внешний рынок преобладал над внутренним. Зовнішній ринок переважав над внутрішнім.
На производстве преобладал ручной труд. На виробництві переважала ручна праця.
При этом преобладал натуральный товарообмен. При цьому переважав натуральний товарообмін.
В королевствах пью преобладал буддизм Тхеравады. У королівствах п'ю переважав буддизм Тхеравади.
В них преобладал аграрный сектор экономики. В них переважав аграрний сектор економіки.
В структуре инсульта преобладал ишемический тип (90,1-91,2%). У структурі інсультів переважав ішемічний підтип (90,1-91,2%).
Среди построенных квартир преобладали четырехкомнатные. Серед збудованих квартир переважають чотирикімнатні.
Преобладает химическая промышленность и металлообработка. Переважає хімічна промисловість та металообробка.
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
Система гильдий преобладала в тоталитарных странах. Система гільдій переважала в тоталітарних країнах.
Тяжелая промышленность начала преобладать над легкой. Важка промисловість почала переважати над легкою.
Преобладающий цвет обеих сторон - синий. Переважаючий колір обох сторони - синій.
Здесь аграрная сфера преобладала над промышленностью. Однак сільське господарство переважало над промисловістю.
Страховые взносы -- преобладающие доходы ПФР. Страхові внески - переважні доходи ПФР.
Рек считается стандартным или преобладающим диалектом. Рік вважається стандартним або переважним діалектом.
Направление преобладающих ветров по сезонам: напрям переважаючих вітрів за сезонами:
Но затем стал преобладать обратный процесс. А потім став домінувати зворотній процес.
преобладающая ориентация спроса на мировой рынок; переважаюча орієнтація попиту на світовий ринок;
Преобладающее количество заявок поступило из России - 628. Переважна кількість заявок надійшла з Росії - 628.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.