Beispiele für die Verwendung von "преступное намерение" im Russischen

<>
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
Преступное намерение "", Прослушка "и" Офис ". Злочинний намір "", Прослушка "і" Офіс ".
Преступное намерение "", Грейсленд "и других. Злочинний намір "", Грейсленд "та інших.
Намерение вернуться домой имеют 60% украинских заробитчан. Намір повернутися додому мають 60% українських заробітчан.
неосторожность (преступное легкомыслие или небрежность). необережність (злочинна самовпевненість або недбалість).
1) умышленное намерение создать определенный тип личности; 1) умисний намір створити певний тип особистості;
предварительному сговору, организованная группа и преступное сообщество. попередньою змовою, організованою групою, злочинною організацією.
Коммунисты выразили намерение оспорить решение суда. Комуністи мають намір опротестувати рішення суду.
Преступное действие представляет собой активную форму человеческого поведения. Злочинна дія - це активна форма поведінки особи.
Сергея Радонежского, но намерение это не осуществилось. Сергія Радонежського, проте цей намір не здійснився.
<6> Шур Э. Наше преступное общество. <6> Шур Е. Наше злочинне суспільство.
Он высказал намерение помириться с французом. Він висловив намір помиритися з французом.
Данное преступное деяние классифицируется как грабёж. Дане злочинне діяння класифікується як грабіж.
Он назвал политическим пиаром намерение генпрокуратуры. Він назвав політичним піаром намір генпрокуратури.
"Я свое намерение подтверждаю. "Я свій намір підтверджую.
Причем, намерение бывает, как правило, побочным. Причому, намір буває, як правило, побічним.
Несколько метких картечных выстрелов переменили сие намерение. Кілька влучних картечних пострілів змінили цей намір.
Само намерение продать радары шокировало нас. Сам намір продати радари шокував нас.
В НАТО прокомментировали намерение Киева. У НАТО прокоментували намір Києва.
О своем намерение выдать лимитированную визу; Про свій намір видати лімітовану візу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.