Beispiele für die Verwendung von "при прочих равных условиях" im Russischen

<>
При каких условиях наблюдаются нелокальные явления? При яких умовах спостерігаються нелокальні явища?
При каких условиях подписывались минские соглашения? При яких умовах підписувалися мінські угоди?
Хорошие результаты получаются при следующих условиях: Хороші результати отримують при наступних умовах:
Вид обычный, при благоприятных условиях - многочисленный. Вид звичайний, при сприятливих умовах - численний.
Испытание проводят при нормальных лабораторных условиях. Випробування проводять при звичайних лабораторних умовах.
условиях при прохождении общеинженерной, технологической и умовах при проходженні загальноінженерної, технологічної та
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Без оформления виз и прочих неудобств! Без оформлення віз та інших незручностей!
Это уникальный интернет-ресурс, которому нет равных! Це унікальний інтернет-ресурс, якому немає рівних!
Я понимаю, в каких условиях вы работаете. Нам відомо, в яких умовах ви працюєте.
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
производство прочих изделий из пластмасс; Виробництво інших виробів з пластмас;
Сегодня в Украине Форуму нет равных! Сьогодні в Україні Форуму немає рівних!
Лыжные гонки проходили в тяжелейших условиях. Лижні гонки відбувалися у найтяжких умовах.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Способы отбеливание зубов в домашних условиях Способи відбілювання зубів в домашніх умовах
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
в числе прочих сгорела типография. у числі інших згорає друкарня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.