Beispiele für die Verwendung von "приводила" im Russischen

<>
Специальная рукоятку приводила машину в действие. Спеціальна рукоятка приводила машину в дію.
приводила к консервации ее кустарно-ремесленного характера. призводила до консервації її кустарно-ремісничого характеру.
Расчесывание приводит к повторному заражению Розчісування призводить до повторного зараження
Их последствия приводят к страданию. Їхні наслідки призводять до страждання.
Двигатель приводит защищен тепловым перегрузкам Двигун приводить захищений тепловим навантаженням
Приводим выдержки из этих законов: Наводимо витяги з цих Законів:
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Подробности приводит The Defence News. Подробиці наводить The Defence News.
Это приводило Петра в бешенство. Це призводило Петра в сказ.
Следы приводят сыщиков на мост. Сліди приводять детективів на міст.
Его рассказы приводили сестру в восторг. Його розповіді приводили сестру в захват.
Приводить гостей в ночное время. Приводити гостей у нічну пору.
Агентства также приводят заявления задержанных. Агентства також наводять заяви затриманих.
Я уже приводил пример Югославии. Я відразу наводжу приклад Югославії.
Да приводи свой код и получишь подробнее. Так приводь свій код і отримаєш докладніше.
Он приводил учителей в отчаяние. Він приводив вчителів у відчай.
Они приводили к большой смертности населения. Це призвело до масової смертності населення.
К каким последствиям они приводили? До яких наслідків вони призводили?
Иногда это приводило к парадоксальным ситуациям. Іноді це приводило до парадоксальних ситуацій.
В доказательство приводим на суд беспристрастному миру На доказ подаємо на суд безсторонньому світові
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.