Sentence examples of "придавать" in Russian

<>
А формировать означает придавать чему-либо законченность, определённость. А формувати означає надавати будь-чого закінченого, визначеного.
Даст возможность научиться придавать своим участкам чудесный вид. Дасть можлівість навчитися надавати своїм ділянкам чудового вигляду.
придает материалу отличные водоотталкивающие свойства; надає матеріалу відмінні водовідштовхувальні властивості;
Другим крепкие напитки придают агрессивности. Іншим міцні напої надають агресивності.
Фосфор придаёт стали хладноломкость (хрупкость). Фосфор додає сталі холодноламкості (крихкості).
Наполеон придавал большое значение газетам. Наполеон надавав великого значення газетам.
Уайльд придавал большое значение человеческой душе; Вайлд надавав великого значення людській душі;
Мы придаем уверенность Вашему бизнесу! Ми надаємо впевненості Вашому бізнесу!
"Мы придаем большое значение цифровым технологиям". "Ми надаємо великого значення цифровим технологіям".
Его игра придает уверенности всей команде ". Такі гравці додають упевненості всій команді ".
Придавал большое значение религиозному воспитанию. Велику увагу приділяли релігійному вихованню.
Иногда расправам придавали видимость законности. Інколи розправам надавали видимість законності.
Это придает ему исключительную прочность. Це надавало йому надзвичайної міцності.
Придаёт им прочность и эластичность. надаючи їм міцність і еластичність.
Позднее она придавала этому обстоятельству особое значение: Пізніше вона пояснювала цю обставину таким чином:
Екатерина II придавала большое значение этим победам. Катерина ІІ надавала великого значення цій події.
"Не придаю большого значения статистике. Я не надаю великого значення статистиці.
Они придают Львову живописный вид. Вони придають Львову живописний характер.
Архитектура домов придает эксклюзивность жилью Архітектура будинків надає ексклюзивності житла
придают индивидуальности и освежают дизайн надають індивідуальності і освіжають дизайн
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.