Ejemplos del uso de "признали" en ruso

<>
Лучшей комедией признали фильм "Марсианин". Найкращою комедією визнали фільм "Марсіанин".
Встречные исковые требования не признали. Зустрічні позовні вимоги не визнав.
Ярмоленко признали лучшим нападающим сезона в "Динамо" Мілевський визнаний кращим нападником сезону в "Динамо-Брест"
Мужчину признали виновным в умышленном причинении... Чоловіка визнано винним у скоєнні умисного...
Нидерланды признали существование Индонезийской республики де-факто. Голландія визнала існування Індонезійській республіки де-факто.
Работу местной власти за 2017-й год признали удовлетворительной. Роботу сільської ради за 2017 рік визнати задовільною.
В Австралии крушение MH17 признали "массовым убийством" Раніше в Австралії катастрофу MH17 назвали масовим вбивством.
По этому результату его признали второй звездой матча. У підсумку він був визнаний другою зіркою матчу.
22 сентября 1997 года компанию "МММ" признали банкротом. 22 вересня 1997 АТ "МММ" було визнано банкрутом.
Ученые признали депрессию "заразной болезнью" Вчені визнали депресію "заразною хворобою"
Лучшим режиссёром признали Куарон за постановку "Рима". Кращим режисером визнаний Куарон за постановку "Роми".
"Киевгорстрой" признали "Лидером года - 2017" "Київміськбуд" визнали "Лідером року - 2017"
"Лучшим драматическим сериалом" признали Корону. "Найкращим драматичним серіалом" визнали Корону.
Поэтому признали это заключение секретным. Тому визнали цей висновок секретним.
Позже этот матч признали договорным. Пізніше цей матч визнали договірним.
Папу римского признали ее главой. Папу Римського визнали її главою.
Последнего признали и дворяне Курляндии. Останнього визнали і дворяни Курляндії.
М. Шолохова признали молодым гением. М. Шолохова визнали молодим генієм.
Поэтому украинские официально признали "инородцами". Відтак українців офіційно визнали "інородцями".
Международные организации признали выборы легитимными. Міжнародні організації визнали вибори легітимними.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.