Beispiele für die Verwendung von "признано" im Russischen

<>
Это смешение было признано удачным и новаторским. Цей твір був визнаний вдалим і новаторським.
Творчество Браткова признано на мировой арене. Творчість Браткова визнана на світовій арені.
случаев, когда инвалида признано недееспособным); випадків, коли інваліда визнано недієздатним);
Еще 500 человек признано судом потерпевшими. Ще 500 осіб визнані судом потерпілими.
5) признано судом особо опасным рецидивистом; а) визнаних судом особливо небезпечними рецидивістами;
Официальной причиной было признано самоубийство. Тоді офіційною причиною назвали самогубство.
признано противоправным и / или отменено; визнане протиправним та / або скасоване;
Третейское соглашение признано недействительным компетентным судом; третейська угода визнана недійсною компетентним судом;
Это исследование было признано новаторским. Це дослідження було визнано новаторським.
2) судно будет признано непригодным к плаванию; 2) судно буде визнане непридатним для плавання;
KOBLEVO признано лучшим украинским вином KOBLEVO визнано найкращим українським вином
Возобновление её производства признано нерентабельным. Поновлення її виробництва визнано нерентабельним.
3 официально не признано никем. 3 Офіційно не визнано ніким.
Уникальным латиноамериканским танцем признано танго. Унікальним латиноамериканським танцем визнано танго.
Сеня Виталия признано лучшим вратарем турнира. Сеня Віталія визнано кращим воротарем турніру.
Следующая публикацияKOBLEVO признано лучшим украинским вином Наступна публікаціяKOBLEVO визнано найкращим українським вином
позднее его решение было признано ошибочным. пізніше його рішення було визнано помилковим.
Художественное произведение было признано "идейно порочным". Мистецький твір було визнано "ідейно хибним".
Антидопинговое агентство России официально признано незаконным. Антидопінгове агентство Росії офіційно визнано незаконним.
В науке признано существование иерархии методологий. У науці визнано існування ієрархії методологій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.