Exemples d'utilisation de "приказу" en russe

<>
Запуганный народ подчинялся каждому его приказу. Заляканий народ підкорявся кожному його наказу.
Убит по приказу султанского правительства. Убитий за наказом султанського уряду.
По её приказу Корделия убита. За її наказом Корделію вбито.
Майстер отказался подчиниться этому приказу. Майстер відмовився підкоритися цим наказом.
По приказу Армитажа детей начали избивать. За наказом Армітажа дітей почали бити.
По приказу Поппеи Октавия была убита. За наказом Поппеї Октавія була вбита.
По его приказу полки начали отходить. За його наказом полки почали відходити.
По приказу Богдановича солдаты открыли огонь. За наказом Богдановича солдати відкрили вогонь.
По приказу Граббе крепость была сожжена. За наказом Граббе фортеця була спалена.
Обезьяна, по приказу хозяина, похищает её. Мавпа, за наказом господаря, викрадає її.
По приказу Елизаветы, Марию Стюарт арестовывают. За наказом Єлизавети, Марію Стюарт заарештовують.
отравлен, как полагали, по приказу тёщи); отруєний, як вважали, за наказом тещі);
По его приказу Рим был сожжен. За його наказом Рим було спалено.
Французские корабли получили приказ затопиться. Французькі кораблі отримали наказ затопитися.
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Им хватало приказов своих начальников. Вони виконували накази своїх керівників.
Прекращение аукциона оформляется приказом продавца. Припинення аукціону оформлюється наказом продавця.
Начал службу подьячим московских приказов. Почав службу піддячим московських наказів.
производится приказами соответствующих командиров (начальников). допущені наказами відповідних командирів (начальників).
издает приказы и дает поручения; видає розпорядження та дає доручення;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !