Sentence examples of "принятия" in Russian

<>
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
затягивание принятия решений по серьезным вопросам; затягування ухвалення рішень щодо серйозних питань;
принятия банком фальшивых денежных знаков; прийняттям банком фальшивих грошових знаків;
о значении принятия христианства Русью. Яке значення прийняття християнства Руссю.
Против принятия заочного решения не возражала. Проти ухвалення заочного рішення не заперечувала.
Методы: кибернетические, теория принятия решений. Методи: кібернетичні, теорія прийняття рішень.
Кворум для принятия решения имелся. Кворум для прийняття рішень є.
Динамичность и гибкость принятия решений Динамічність та гнучкість прийняття рішень
добровольность принятия решений и обязательств; добровільність прийняття рішень і зобов'язань;
Противник принятия Турции в Евросоюз. Супротивник прийняття Туреччини в Євросоюз.
факторы, снижающие достоверность принятия решения; чинники, що знижують вірогідність прийняття рішення
автоматизировать процесс принятия решения по заявке автоматизувати процес прийняття рішення за заявкою
GK сканирования поля и принятия решений. ГК сканування поля і прийняття рішень.
Для принятия зайдите в профиль аккаунта Для прийняття перейдіть до профілю аккаунта
достаточное потребление жидкости до принятия пищи; достатнє вживання рідини до прийняття їжі;
Или у наркомана, после принятия дозы. Або у наркомана, після прийняття дози.
Ожидаю принятия соответствующего приказа Министерства обороны. Очікую прийняття відповідного наказу Міністерства оборони.
вовлекайте ребенка в процесс принятия решения; залучати дитину до процесу прийняття рішення;
для принятия решения о следующих шагах для прийняття рішення щодо наступних кроків
восстановление пропущенного срока для принятия наследства; відновлення пропущеного строку для прийняття спадщини;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.