Exemples d'utilisation de "приёмов" en russe

<>
Один из приёмов недобросовестной конкуренции. Один із прийомів несумлінної конкуренції.
проведение пресс-конференций и приемов; Проведення прес-конференцій і прийомів;
Избегать пропусков основных приемов пищи. Уникати пропусків основних прийомів їжі.
приемов - оплаты, поставок и гибридного. прийомів - оплати, поставок і гібридного.
Увеличиваем конверсию: 11 приемов копирайтинга Збільшуємо конверсію: 11 прийомів копірайтингу
Приобретает популярность использование приемов микроанализа. Набуває популярності використання прийомів мікроаналізу.
Реконструкция Мариинского дворца (зал приемов, 1980). Реконструкція Маріїнського палацу (зал прийомів, 1980).
Основы флористики - Многообразие стилей и приемов. Основи флористики - Різноманіття стилів і прийомів.
планирование системы приемов стимулирования активности школьников; планування системи прийомів стимулювання активності учнів;
Некоторые из этих приёмов можно комбинировать. Деякі з цих прийомів можна комбінувати.
Для этого используется множество приёмов психотехнологий. Для цього використовується безліч прийомів психотехнологій.
Самомассаж выполняется при помощи следующих приемов: Самомасаж виконується за допомогою наступних прийомів:
с помощью каких приемов можно создать артбук. за допомогою яких прийомів можна створити Артбук.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Стоимость приема гастроэнтеролога в Киеве Вартість прийому гастроентеролога в Києві
Как учить (методы, приемы, технологии)? Як учити (методи, прийоми, технології)?
Предварительный прием багажа и грузобагажа. Попереднє приймання багажу та вантажобагажу.
На приемах побывали 18 человек. На прийомі побувало 18 чоловік.
овладение передовыми приемами и методами труда; впровадження передових прийомів і методів праці;
Мастерски пользуется специальными приемами убеждения. Майстерно користується спеціальними прийомами переконання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !