Exemples d'utilisation de "прозвучали" en russe

<>
В Резолюции Форума прозвучали призывы: У Резолюції Форуму прозвучали заклики:
Прозвучали тематические стихи и песни. Звучали тематичні вірші та пісні.
Выстрелы с обеих сторон прозвучали одновременно. Постріли з обох сторін пролунали одночасно.
Прозвучали теплые слова приветствия от главы города. Лунали теплі слова вітання від керівництва району.
Многие сочинения прозвучали в Бурятии впервые. Багато творів прозвучали в Бурятії вперше.
Прозвучали стихи и песни на родном языке. Звучали вірші та пісні про рідну мову.
Прозвучали уже и первые обещания от кандидатов. Пролунали вже й перші обіцянки від кандидатів.
Впервые позывные станции прозвучали 17 декабря. Вперше позивні станції прозвучали 17 грудня.
Извинения прозвучали в интервью телеканалу "Аль-Арабия". Вибачення прозвучали в інтерв'ю телеканалу "Аль-Арабія".
Вчера в Брюсселе прозвучали те же тезисы. Учора в Брюсселі прозвучали ті самі тези.
Эти слова прозвучали ровно 100 лет назад. Ці слова прозвучали рівно 100 років тому.
В концерте прозвучало произведение Дж. У концерті прозвучали твори Дж.
Такой призыв прозвучал за сценой. Такий заклик прозвучав за сценою.
На кладбище прозвучал военный салют. На кладовищі пролунав військовий салют.
Заявление прозвучало в интервью RT. Заява прозвучала в інтерв'ю RT.
Много прозвучало тезисов, размышлений, выводов. Багато прозвучало тез, роздумів, висновків.
В программе концерта прозвучат произведения: У програмі концерту прозвучать твори:
"Кукурузным силосом!" - прозвучало в ответ. "Кукурудзяним силосом!" - пролунало у відповідь.
В программе прозвучит музыка следующих композиторов: У програмі прозвучить музика наступних композиторів:
Второй прозвучал рядом с магазином "Доярушка". Другий вибух прогримів біля магазину "Доярушка".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !