Beispiele für die Verwendung von "производить забор проб" im Russischen

<>
Общий ансамбль дополняет кирпичный забор. Загальний ансамбль доповнює цегляний паркан.
Груз был задержан, произведен отбор проб. Вантаж був затриманий, проведено відбір проб.
производить за свой счет заправку автомобиля ГСМ; здійснювати за власний рахунок заправлення автомобіля ПММ;
Забор урогенитального материала для лабораторных исследований Забір урогенітального матеріалу для лабораторних досліджень
"Сейчас продолжаются лабораторные исследования отобранных проб. "Наразі тривають лабораторні дослідження відібраних проб.
Он дает возможность производить контроль излучения. Він дає можливість здійснювати контроль випромінювання.
Забор крови производится по адресам: Забір крові проводиться за адресою:
Количество одновременно анализируемых проб зерна Кількість одночасно аналізованих проб зерна
F1 способен производить одиночные выстрелы и очереди. F1 здатний виробляти поодинокі постріли і черги.
Забор материала для исследования, расходные материалы Забір матеріалу для дослідження, витратні матеріали
Отбор проб чугуна и шлака на выпусках. Відбирає проби чавуну та шлаку на випусках.
Категорически воспрещается производить другую работу. Категорично заборонено виконувати інші роботи.
забор груза в указанном месте; забирання вантажу у вказаному місці;
Максимальное количество размещаемых проб на диске 16 Максимальна кількість розміщуваних проб на диску 16
Своевременно производить предоплату получаемых Услуг. Своєчасно проводити передоплату одержуваних Послуг.
Доставка и забор роклы по 350 грн. Доставка та забір рокли по 300 грн.
Отбор проб воздуха в газоопасных местах. Відбирає проби повітря в газонебезпечних місцях.
В ВРМ начали производить их модернизацию. У ВРМ почали робити їхню модернізацію.
• Песок забор для обслуживания дюны • Пісок паркан для обслуговування дюни
Проводит обработку и расслоение проб. Проводить оброблення і розшарування проб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.