Beispiele für die Verwendung von "произнести" im Russischen

<>
Bayer & Co. - было сложно произнести. Байєр & Co. - було складно вимовити.
Вам больно было вслух произнести? Вам боляче було вголос вимовити?
Попробуй вслух произнести такие числа: 28, 45, 67, 99 Спробуй вголос вимовити такі числа: 28, 45, 67, 99
Проповедь произнес епископ Белогородский Сильвестр. Проповідь виголосив єпископ Білогородський Сильвестр.
Муассан не произнес Нобелевской лекции. Муассан не промовив Нобелівської лекції.
Байер не произнес Нобелевской лекции. Байєр не вимовив Нобелівської лекції.
Стэн произнёс: "О боже мой! Стен сказав: "О боже мій!
Речь, произнесенная в торжественном собрании Императорского Казанского университета. Промова, виголошена на урочистому зібранні Імператорського університету Св.
Бесполезны слова утешения, произнесённые любыми людьми.. Марні слова розради, вимовлені будь-якими людьми...
А если я произнесу, что устал? А якщо я скажу, що втомився?
Святейший Патриарх Кирилл произнес проповедь. Святіший Патріарх Кирил виголосив проповідь.
Нечаев неожиданно произнёс: "Красная Шапочка". Нечаєв несподівано промовив: "Червона Шапочка".
Слово "кризис" он произнес очень вкусно. Слово "криза" він вимовив дуже смачно.
Затем длительную речь произнёс Дэви. Потім тривалу промову виголосив Деві.
Он произнес эту фразу несколько раз. Він промовив цю фразу сім разів.
За литургией митрополит Феодор произнес проповедь. За Літургією митрополит Феодор виголосив проповідь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.