Beispiele für die Verwendung von "проработала" im Russischen

<>
На телевидении проработала около 40 лет. Загалом на телебаченні пропрацював 40 років.
Она проработала до 2007 года. Пропрацювала вона до 2007 року.
Радиостанция проработала до 1941 года. Радіостанція працювала до 1941 року.
Она 50 лет проработала учителем английского языка. Понад 50 років пропрацював вчителем іноземної мови.
Проработала она там длительное время. Пропрацювала вона тут довгий час.
Мама всю жизнь проработала преподавателем. Мати все життя працювала вчителькою.
Всю жизнь проработала в одном госпитале. Все життя пропрацювала в одному госпіталі.
Проработала учителем начальных классов 38 лет. Працювала вчителем початкових класів 48 років.
Проработала на фабрике почти сорок лет. Пропрацювала на фабриці майже сорок років.
Проработала в совхозе "Масловский" до 1975 года. Працювала в радгоспі "Масловський" до 1975 року.
Всю войну проработала в сельском хозяйстве. Всю війну пропрацювала в сільському господарстві.
Четыре года проработала в полиции Лос-Анджелеса. Чотири роки працювала в поліції Лос-Анджелеса.
Проработала 30 лет инженером КБ "Северное". Пропрацювала 30 років інженером КБ "Северное".
Проработала в колхозе до 1971 года. Пропрацювала в колгоспі до 1971 року.
Ананьина проработала в Театре киноактёра 43 года. Ананьїна пропрацювала в Театрі кіноактора 43 роки.
В прокуратуре она проработала около 40 лет. Пропрацювала в органах прокуратури майже 40 років.
Женщина проработала в посольстве более 10 лет. Жінка пропрацювала у посольстві понад 10 років.
Более 50 лет проработала в Ялтинском СХ. Понад 50 років пропрацювала в Ялтинській СХ.
Украинец проработал в "Иртыше" три месяца. Українець пропрацював в "Іртиші" три місяці.
Всего проработал педагогом 44 года. Всього пропрацювала вчителем 44 роки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.