Beispiele für die Verwendung von "просматривая" im Russischen

<>
Я оставался в кабинете, просматривая бумаги. Я залишався в кабінеті, переглядаючи папери.
просматривая кандидатов на старые вакансии. проглядаючи кандидатів на старі вакансії.
Просматривая около - 5,79 страниц / сеанс Переглядаючи близько - 5,79 сторінок / сеанс
Мы невероятно радуемся, просматривая фотографии с Праздников. Ми неймовірно тішимось, переглядаючи фотографії зі Свят.
Адаптивная верстка позволяет удобно просматривать Адаптивна верстка дозволяє зручно переглядати
Эту страницу просматривали 1002 раз. Цю сторінку переглядали 102 рази.
1 пользователь (ей) просматривают Система 1 користувач (ів) переглядають Система
Посмотрите, кто просматривает Ваши теги Подивіться, хто переглядає Ваші теги
Веб-страницы, которые Вы просматриваете. Веб-сторінки, які Ви переглядаєте.
Вы сейчас просматриваете новость "Теннис. Зараз ви читаєте новину "Теніс.
Просматривайте фотографии с виджетом Photos Переглядайте фотографії з віджетом Photos
просматривал курс политической экономии и статистики. читав курс політичної економії і статистики.
КАК я просматриваю кораллами AZURELITE? ЯК я переглядаю коралами AZURELITE?
Просматриваемые ресурсы идентифицируются посредством адресов URL. Переглянуті ресурси ідентифікуються за допомогою URL-адреси.
Вы сейчас просматриваете новость "В Сербии разбился частный самолет". Зараз ви читаєте новину "В Сербії розбився військовий літак".
Просматривайте большое количество историй успеха здесь. Перегляньте велику кількість історій успіху тут.
Ежедневно просматривал по семь-восемь газет. Щодня переглядав по сім-вісім газет.
Записи можно просматривать, сохранять или удалять. Інформацію можна переглянути, зберегти або надрукувати.
На сайте предоставляется возможность просматривать популярные телеканалы. Сервіс надає можливість дивитися популярні телевізійні канали.
Сквозь стены здания просматривают бойницы. Крізь стіни будівлі проглядають бійниці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.