Beispiele für die Verwendung von "проще" im Russischen

<>
Проще говоря априори это - истина. Простіше говорячи апріорі це - істина.
Проще всего конструкция для магического квадрата нечетного порядка. Найпростішим є алгоритм побудови магічного квадрата непарного порядку.
"Разрушить всегда проще, чем построить. "Руйнувати завжди легше, ніж будувати"
Обучение становится проще благодаря IT Навчання стає простішим завдяки IT
Они гораздо проще и дешевле. Вони значно простіші й дешеві.
Это позволяет сделать работу проще. Ці процедури роблять роботу простішою.
Данная схема даже проще предыдущей. Дана схема навіть простіша попередньої.
Благодаря современным технологиям нет ничего проще! Завдяки сучасним технологіям немає нічого простішого!
Выбор масштаба длины делает формулы проще [4]. Вибір масштабу довжини робить формули простішими [4].
С Paykasa все становится проще! З Paykasa все стає простіше!
Проще найти другой, более слабый. Легше знайти інший, більш слабкий.
Уравнение (2) становится много проще: Рівняння (2) стає значно простішим:
Последние проще, с меньшим количеством деталей. Останні простіші, з меншою кількістю деталей.
Проще говоря, вернись к основам. Простіше кажучи, повернися до основ.
Гораздо проще совсем этого избегать. Набагато легше взагалі уникати його.
Мы сделаем Вашу жизнь намного проще! Ми зробимо Ваше життя набагато простішим!
Объекты-значения гораздо проще в реализации. Об'єкти-значення набагато простіші в реалізації.
А ещё его проще рекламировать. А ще його простіше рекламувати.
Получить водительское удостоверение стало проще. Отримати посвідчення водія стало легше.
Они сделали мою жизнь намного проще. Він зробив наше життя набагато простішим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.