Exemples d'utilisation de "равных" en russe

<>
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Индийским кораблям не было равных. Індійським кораблям не було рівних.
Составляющие берутся в равных пропорциях. Складові беруться в рівних пропорціях.
KAUST является работодателем равных возможностей. KAUST є роботодавцем рівних можливостей.
В инвестировании ей нет равных. В інвестуванні їй немає рівних.
Разрежьте на 8 равных частей. Розріжте на 8 рівних частин.
Принцип оплаты в равных долях Принцип оплати в рівних частках
Public talk Диалог на равных Public talk Діалог на рівних
Вещество совмещается в равных пропорциях. Речовина поєднується в рівних пропорціях.
Сегодня в Украине Форуму нет равных! Сьогодні в Україні Форуму немає рівних!
Они получат премию в равных долях. Вони одержать премію в рівних частках.
Все унаследуют имущество в равных долях. Всі успадковують права у рівних частинах.
Однако, в чемпионате "БАТЭ" равных нет. Проте, в чемпіонаті "БАТЕ" рівних немає.
Им нет равных по разрушительной способности. Їм немає рівних за руйнівною здібності.
В кулинарии ему просто нет равных. У кулінарії йому просто немає рівних.
Я приверженец равных отношений и справедливости. Я прибічник рівних відношень і справедливості.
Представители господствующих состояний пользовались "судом равных". Представники панівних станів користувалися "судом рівних".
Это уникальный интернет-ресурс, которому нет равных! Це унікальний інтернет-ресурс, якому немає рівних!
И, наконец, первое среди равных - Боспорское царство. І, нарешті, перше серед рівних - Боспорське царство.
Русский народ теперь признавался первым среди равных. Російський народ тепер визнавався першим серед рівних.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !