Exemples d'utilisation de "разобраться" en russe

<>
Попробуем разобраться с основными моментами правильного выбора. Давайте розберемося з головними моментами даного рішення.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Помогите разобраться в нашей ситуации. Допоможіть розібратись у нашій ситуації.
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
Попробуйте разобраться в следующих ситуациях. Допоможіть розібратись у наступних ситуаціях.
Азаров потребовал разобраться с "АэроСвитом" Азаров доручив розібратися з "АероСвітом"
Получат возможность разобраться в себе и своих проблемах. Вам надана можливість самим розібратись у своїх проблемах.
Полковнику поручено разобраться с пришельцами. Полковнику доручено розібратися з прибульцями.
Red Alert Спасибо попробую разобраться! Red Alert Дякую спробую розібратися!
Попытаемся разобраться в их значениях. Спробуємо розібратися в їх значенні.
Главные герои стараются разобраться в происходящем. Головні герої намагаються розібратися в подіях.
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
Как разобраться в этих страшных словах? Як розібратися в цих страшних словах?
разобраться с чтением программой собственных ресурсов; розібратися з читанням програмою власних ресурсів;
Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией. Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації.
Как разобраться в этих непростых вопросах? Як розібратися в цих непростих питаннях?
Админ не могу разобраться с регистрацией!!! Адмін не можу розібратися з реєстрацією!!!
Мисс Марпл собирается во всем разобраться. Міс Марпл збирається у всьому розібратися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !