Exemples d'utilisation de "реакцией" en russe

<>
Подобный процесс именуется цепной ядерной реакцией. Цей процес називається ланцюгова ядерна реакція.
Этот ответ называется трансакционной реакцией. Ця відповідь називається транзактною реакцією.
Такой процесс именуется цепной реакцией. Такий процес називається ланцюговою реакцією.
Аффект страха является реакцией самозащиты. Афект страху є реакцією самозахисту.
Лихорадка является защитно-приспособительной реакцией. Гарячка є захисно-пристосувальною реакцією.
Текущая стадия является медленной реакцией. Поточна стадія є повільною реакцією.
Этот процесс называется реакцией окисления. Цей процес називається реакцією окислення.
Ты будешь поражен их реакцией! Ти будеш вражений їхньою реакцією!
Россия не замедлила с реакцией. Росія не забарилися з реакцією.
Оно является сложной системной реакцией индивида. Воно є складною системною реакцією індивіда.
система регулирования цепной реакцией, радиационная защита. система регулювання ланцюговою реакцією, радіаційний захист.
Особенно положительной реакцией людей ", - сказал он. Особливо позитивною реакцією людей ", - відповів він.
Теща Вороненкова удивила реакцией на убийство Теща Вороненкова здивувала реакцією на вбивство
Управление цепной реакцией осуществляется устройствами регулирования. Управління ланцюговою реакцією здійснюється пристроями регулювання.
"Я не очень удивлен такой реакцией. "Я був трохи здивований такою реакцією.
Джошуа работает над собственной физподготовкой, реакцией, выносливостью. Джошуа працює над своєю фізпідготовкою, реакцією, витривалістю.
(Позднее В. Вундт назвал ее "простой" реакцией. (Пізніше В. Вундт назвав її "простою" реакцією.
Конец 1905 и 1906 pp. обозначены жестокой реакцией. Кінець 1905 і 1906 pp. позначені жорстокою реакцією.
Реакции украинской оппозиции последовала немедленно. Реакція українських діячів послідувала негайно.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !