Exemples d'utilisation de "резервами" en russe

<>
управляет официальными золотовалютными резервами страны; зберігання офіціальних золотовалютних резервів країни;
¦ осуществления эффективного управления золотовалютными резервами; • здійснення ефективного управління золотовалютними резервами;
Операции с официальными валютными резервами. Операції з офіційними валютними резервами.
Однако корпус располагал людскими резервами. Однак корпус мав людськими резервами.
управляет валютными резервами национальной экономики; управляє валютними резервами національної економіки;
Депозиты вкладчиков становятся фактическими резервами банка. Депозити вкладників стає фактичними резервами банку.
Управление золотовалютными резервами, включая валютные интервенции; управління золотовалютними резервами, включаючи валютні інтервенції;
Вполне возможно, мы обойдемся собственными резервами. Цілком можливо, ми обійдемося власними резервами.
управляет официальными валютными резервами государств-членов Союза. керує офіційними валютними резервами держав-членів Союзу.
Они относятся к специальным резервам. Вони відносяться до спеціальних резервів.
Таким образом, резервы мозга неисчерпаемы. Таким чином, резерви мозку невичерпні.
Линкор был выведен в резерв. Лінкор був виведений в резерв.
в) формирование необлагаемого налогом резерва; 5) створення неоподатковуваного податком резерву;
работа с резервом на выдвижение; робота з резервом на висунення;
Да, я нахожусь в резерве. Отож зараз я знаходжусь в резерві.
Часть перестраховщиков в страховых резервах Частина перестрахувальників у страхових резервах
Инвестирование увеличения резервов материальных оборотных активов. Інвестування приросту запасів матеріальних оборотних активів.
Резервы геотермальной энергии достигают 200 ГВт. Запаси геотермальної енергії складають 200 ГВт.
Валютные резервы Национального банка продолжают расти. Золотовалютні резерви Національного банку продовжують скорочуватися.
резкими колебаниями официальных золотовалютных резервов; різкі коливання офіційних золото-валютних резервів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !