Exemples d'utilisation de "результате теракта" en russe

<>
В результате теракта погибли 124 жильца... В результаті теракту загинули 124 мешканця...
Данные о раненых в результате теракта уточняются. Відомості про постраждалих під час теракту уточнюються.
В результате теракта в Манчестере... З приводу теракту у Манчестері...
В результате удаётся избавиться от храпа. В результаті вдається позбутися від хропіння.
Следствие полностью исключило версию теракта. Поліція категорично відкидає версію теракту.
результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя. внаслідок умислу чи грубої необережності поклажодавця.
Обоим предъявлены обвинения в подготовке теракта. Обом висунуто звинувачення у підготовці теракту.
В результате авиаудара погибли 42 сирийских военнослужащих. В результаті авіаудару загинули 42 сирійських військовослужбовців.
Гершуни сопровождал Качуру на место теракта. Гершуні супроводжував Качуру на місце теракту.
Свергнут в результате военного переворота. Скинутий в результаті військового перевороту.
Жертвами теракта в Ницце стали 84 человека. Жертвами нападу у Ніцці стали 84 людини.
В результате придётся мыть голову постоянно. В результаті доведеться мити голову постійно.
"Версию теракта я исключаю полностью. "Версію теракту я виключаю повністю.
В результате происшествия погибли 46 южнокорейских моряков. У результаті інциденту загинули 46 південнокорейських моряків.
В России найдены организаторы теракта в "Домодедово" У Росії встановили організатора теракту в "Домодєдово"
Смерть наступила в результате серьезной болезни. Смерть наступила в результаті серйозної хвороби.
В Багдаде совершены сразу два теракта. У Багдаді здійснені відразу два теракти.
Поврежденный в результате столкновения эсминец Fitzgerald Пошкоджений в результаті зіткнення есмінець Fitzgerald
Жертвой теракта в "Домодедово" стала украинка. Жертвою теракту у "Домодєдово" стала українка.
Смерть наступила в результате утопления. Попередньо смерть наступила внаслідок утоплення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !