Sentence examples of "референдума" in Russian

<>
Его партия призывает к бойкоту референдума. Напередодні його партія закликала бойкотувати референдум.
Итоги референдума имеют множество значений. Результат референдуму мав величезне значення.
Охарактеризуйте последствия Всеукраинского референдума, проведенного Охарактеризуйте наслідки Всеукраїнського референдуму, проведеного
Крымские татары боятся репрессий после "референдума" У Меджлісі побоюються репресій після "референдуму"
Результат референдума будет носить рекомендательный характер. Результат референдуму буде носити рекомендаційний характер.
А надо было признавать результаты референдума. Проте був змушений визнати результати референдуму.
Инициатива проведения референдума Российс-кой Федерации принадлежит: Ініціатива проведення референдуму Російської Федерації належить:
Окончательные результаты референдума будут подведены через неделю. Остаточні результати референдуму будуть оголошені протягом тижня.
10) проявляет инициативу о назначении республиканского референдума; 10) виявляє ініціативу про призначення республіканського референдуму;
Мэй исключила проведение повторного референдума по Брекзиту. Мей виключила проведення повторного референдуму щодо Brexit.
Одна-ко значение референдума не следует переоценивать. Однак значення референдуму не слід переоцінювати.
Результати референдума в Великобритании 23 июня э.г. Результати референдуму у Великобританії 23 червня ц.р.
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
референдумом 1 декабря 1991 года. референдуму 1 грудня 1991 р.
"О всеукраинском и местных референдумах". "Про всеукраїнський і місцеві референдуми".
Она реализуется путём выборов, голосований, референдумов. Вона реалізується шляхом виборів, голосувань, референдумів.
"О всеукраинском и местном референдумах". "Про всеукраїнський та місцеві референдуми".
Непонятная альтернатива аннексии на "референдуме" Незрозуміла альтернатива анексії на "референдумі"
Принятые путём народного голосования (референдумом). Прийняті шляхом народного голосування (референдумом).
Эти вопросы решаются на референдумах. Все має вирішуватися на референдумах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.