Sentence examples of "родительские комитеты" in Russian

<>
Родительские комитеты ведут протоколы своих заседаний. Батьківський комітет веде протоколи своїх засідань.
Верховная Рада наконец-то разделила комитеты. Верховна Рада визначилась з комітетами.
Индивидуальные родительские конференции по результатам адаптации Індивідуальні батьківські конференції за результатами адаптації
Примером возникновения организации являются забастовочные комитеты. Прикладом виникнення організації є страйкові комітети.
Родительские секреты успешной подготовки ребенка к школе. Батьківські секрети успішної підготовленості дитини до школи.
Украинцы начали образовывать кружки, военные комитеты. Українці почали утворювати гуртки, військові комітети.
Оглавление статьи: Что такое родительские права? Зміст статті: Що таке батьківські права?
Однако профильные комитеты рекомендовали их отклонить. Однак профільні комітети рекомендували їх відхилити.
• за групповые родительские собрания - воспитатели. • за групові батьківські збори - вихователі.
Были образованы местные органы народной власти - народно-освободительные комитеты. На місцях створювалися нові органи влади - народно-визвольні комітети.
Местными исполнительно-распорядительными органами являются народные комитеты. Місцевими виконавчо-розпорядчими органами є народні комітети.
вспомогательные органы (конвенционные комитеты ООН); Допоміжні органи (конвенційні комітети ООН);
Особые комитеты носят временный нрав. Спеціальні комітети мають тимчасовий характер.
Фашисты разогнали фабрично-заводские комитеты. Фашисти розігнали фабрично-заводські комітети.
комитеты защиты мира - Всемирным советом Мира; комітети захисту миру - Всесвітньою радою Миру;
Постоянные комитеты могут проводить совместные заседания. Постійні комісії можуть проводити спільні засідання.
Специальные комитеты образуются самой палатой. Спеціальні комітети створюються самою палатою.
Госдума образует комитеты и комиссии. Держдума утворює комітети і комісії.
ОСМД, жилищно-строительные кооперативы, домовые комитеты. ОСББ, житлово-будівельні кооперативи, будинкові комітети.
Были учреждены выборные комитеты по делам образования. Були засновані виборні комітети у справах освіти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.