Beispiele für die Verwendung von "рухнули" im Russischen

<>
На острове под напором стихии рухнули 550 домов. На острові від сили стихії звалилося 550 будинків.
После столкновения оба самолёта рухнули вниз. Після зіткнення обидва літаки впали вниз.
15 мая рухнули внешние стены Королевской башни. 15 травня звалилися зовнішні стіни Королівської вежі.
Самолет рухнул на жилой сектор... Лайнер впав на житловий сектор.
Под натиском турок Византийская империя рухнула. Під натиском турків впала Візантійська імперія.
Однако теперь вся эта конструкция рухнула. Однак тепер вся ця конструкція звалилася.
Понсе де Леон рухнул на канвас. Понсе де Леон звалився на канвас.
Все рухнуло, видны одни лишь столбы пыли. "Все звалилося, видно лише стовпи пилу.
Сооружение рухнуло, вынудив киборгов уйти оттуда. Споруда завалилася, змусивши кіборгів піти звідти.
Без крепкого фундамента дом рухнет. Без міцного фундаменту будівля впаде.
нас убеждали, что харьковская промышленность рухнет. нас переконували, що харківська промисловість рухне.
Однако 17 марта мост неожиданно рухнул. Однак 17 березня міст несподівано обрушився.
Немецкая оборона на Западном фронте рухнула. Німецька оборона на Західному фронті рухнула.
Тогда автопроизводство рухнуло на 73%. Тоді автовиробництво обвалилося на 73%.
В Мексике рухнуло здание недостроенного торгового центра. В ПАР обвалилася будівля недобудованого торгового центру.
Оно рухнуло и перегородило проезжую часть. Воно розвалилося і перегородило проїжджу частину.
В таком случае рубль может рухнуть. У такому випадку рубль може впасти.
В Золочевском замке рухнула крыша У Золочівському замку впав дах
Машина рухнула на землю и взорвалась. Машина впала на землю і вибухнула.
Кривая заполняемости местных санаториев рухнула вниз. Крива заповнюваності місцевих санаторіїв звалилася вниз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.