Exemples d'utilisation de "садятся" en russe

<>
Они вместе садятся смотреть финал; Вони разом сідають дивитися фінал;
Все участники садятся по кругу. Усі учасники сидять по колу.
Все садятся и вертолёт взлетает. Всі сідають і вертоліт злітає.
На коем наконец уже садятся птицы ". На якому нарешті вже сідають птахи ".
Они прекрасно садятся, приятны на ощупь. Вони чудово сідають, приємні на дотик.
Десять человек садятся за круглый стол. Кілька людей сідають за круглий стіл.
Наши модели садятся на любую фигуру. Наші моделі сідають на будь-яку фігуру.
Садятся за стол около горящей печки. Сідають за стіл близько палаючої печі.
Периодически самки садятся на край гнезда. Періодично самки сідають на край гнізда.
Идет и на коня садится; Йде і на коня сідає;
Садиться на остановке: ул. Вернадского Сідати на зупинці: вул. Вернадського
Садитесь, расслабьтесь, обменивайтесь информацией, общайтесь. Сідайте, розслабтеся, обмінюйтеся інформацією, спілкуйтеся.
Долго не садился за машинку. Довго не сідав за машинку.
Не садись не в свои сани! " Не сідай не в свої сани! "
И солнце, садясь, соболезнует мне. І сонце, сідаючи, співчуває мені.
Многим ты садилась на колени, Багатьом ти сідала на коліна,
Чтоб на коня садились и людей Щоб на коня сідали і людей
Сажусь у ног твоих и снова Сідаю біля ніг твоїх і знову
Гамлет садится у ног Офелии; Гамлет сідає біля ніг Офелії;
Садиться на остановке: Проспект Гагарина Сідати на зупинці: Проспект Гагаріна
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !