Beispiele für die Verwendung von "самой" im Russischen

<>
Самой преследуемой была историческая наука. Найбільш переслідуваною була історична наука.
Вначале поговорим о самой "виновнице торжества". Однак повернемося до самого "винуватця торжества".
Педагогическое кредо: "Учить и учиться самой. педагогічне кредо: "Навчати і самому навчатись"
Но вернёмся к самой книге. Тому повернемося до самої книги.
И это "запрограммировано" самой природой. І це "запрограмовано" самою природою.
Спецодежда оптом по самой низк... Спецодяг оптом по самій низько...
Город Люксембург признан самой безопасной столицей мира. ■ Столиця Люксембургу вважається найбезпечнішим містом світу.
Слово "веда" означает "знание", самой священный гнозис. Слово "веда" означає "знання", найвищій священий гнозис.
Самой многочисленной номинацией стала "Хореография". Найбільш масова номінація - "Хореографія".
Небольшой кусочек у самой дороги. Невеликий шматочок біля самої дороги.
Перед самой войной с эскимосами Перед самою війною з ескімосами
Идея сценария принадлежит самой Еве. Ідея сценарію належить самій Єві.
Самой миролюбивой страной названа Исландия. Найбільш миролюбною країною названа Ісландія.
Приступаем к вязанию самой косы: Приступаємо до в'язання самої коси:
Да хоть с самой Австралией! Та хоч з самою Австралією!
выявление остеопороза на самой ранней стадии; виявлення остеопорозу на самій ранній стадії;
Самой мирной страной признана Исландия. Найбільш миролюбною країною визнано Ісландію.
Внутри самой партии наметился раскол. Всередині самої партії намітився розкол.
Специальные комитеты образуются самой палатой. Спеціальні комітети створюються самою палатою.
И снова неспокойно на самой Луганщине. І знову неспокійно на самій Луганщині.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.