Exemples d'utilisation de "свидетельство" en russe

<>
Свидетельство, что Мона Салин Мусульманин Свідоцтво, що Мона Салін Мусульманський
Это свидетельство внутренней силы и отваги. Це свідчення внутрішньої сили та відваги.
Свидетельство на товарный знак НИКВОЛ Свідоцтво на товарний знак НІКВОЛ
Яркое свидетельство этому - распространение кооперативных организаций.. Яскраве свідчення цьому - поширення кооперативних організацій..
свидетельство о допуске к работам. свідоцтво про допуск до робіт.
Секция 6: Христианское свидетельство в информационном пространстве. Секція 6: Християнське свідчення в інформаційному просторі.
свидетельство о рождении ребенка-инвалида; свідоцтво про народження дитини-інваліда;
Свидетельство это имеет крайне важное значение для установления истины. Тому його свідчення важливі, щоб була встановлена правда.
Свидетельство о регистрации ТС (техпаспорт). Свідоцтво про реєстрацію ТЗ (техпаспорт).
Свидетельство на товарный знак ЭкоЭМ Свідоцтво на товарний знак ЕкоЕМ
ISO22000 Пусть Флекситанк выдано свидетельство ISO22000 Нехай флексітанк видана свідоцтво
свидетельство о браке умершего человека; свідоцтво про шлюб померлої людини;
свидетельство разводе (если был таковой); свідоцтво розлучення (якщо був такий);
Заповедь Исхода запрещает "свидетельство ложное". Заповідь Виходу забороняє "свідоцтво помилкове".
Свидетельство: Как я был спасен Свідоцтво: Як я був врятований
Свидетельство на товарный знак ФЕРРОБЕТОЛ Свідоцтво на товарний знак ФЕРРОБЕТОЛ
Свидетельство о рождении, браке / разводе. Свідоцтво про народження, шлюб / розлучення.
свидетельство о рождении умершего человека; свідоцтво про народження померлої людини;
Кароля Шимановского Свидетельство о признании Кароля Шимановського Свідоцтво про визнання
Свидетельство на товарный знак АДБИТ Свідоцтво на товарний знак АДБІТ
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !