Beispiele für die Verwendung von "сделки" im Russischen

<>
Точная сумма сделки не называлась. Точної суми угоди не назвали.
Без сделки ", несомненно, будет обязанностью правительства Великобритании. Ніяка угода ", очевидно, несе відповідальність уряду Великобританії.
Тип сделки Сдам Продам Куплю Тип операції Здам Продам Куплю
Ее несоблюдение влечет ничтожность сделки. Її недотримання тягне недійсність договору.
Завещание представляет собой разновидность односторонней сделки. Спільний заповіт є різновидом одностороннього правочину.
Ничтожные и оспоримые сделки различаются: Нікчемні та оспорювані правочини розрізняються:
40 правил трейдера - Маржинальные сделки 40 правил трейдера - Маржинальні угоди
Как можно классифицировать банковые сделки? Як можна класифікувати банківські операції?
Предлагаете ли вы юридическое сопровождение сделки? Чи пропонуєте ви юридичний супровід договору?
4) сделки с пороками формы. 3) угоди з пороками форми.
Форвардные валютные сделки используются и импортерами. Форвардні валютні операції використовують також імпортери.
o характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); / характер договору ("прямий" або "зустрічний" продаж);
Сделки: ЗАО "Лозовский кузнечно-механический... Угоди: ЗАТ "Лозівський ковальсько-механічний...
характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); характер операції ("прямий або" зустрічний "продаж");
Институциональные сделки (приобретение доходного бизнеса) Інституційні угоди (придбання прибуткового бізнесу)
Комплексное сопровождение сделки купли-продажи агробизнеса; Комплексний супровід операції купівлі-продажу агробізнесу;
перекрестные сделки и трансфертное ценообразование перехресні угоди і трансфертне ціноутворення
сделки заключаются по массовым, заменимым товарам. операції заключаються по масовим, замінним товарам.
Процесс документального оформления сделки длителен. Процес документального оформлення угоди тривалий.
Оплата сделки проводилась в Etherеum. Оплата угоди проводилася в Etherеum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.