Beispiele für die Verwendung von "сложностей" im Russischen

<>
Дрессировка не представляет особых сложностей. Дресирування не представляє особливих складнощів.
Реализована не была из-за технических сложностей. Система не прижилася через технологічні труднощі.
Диагностика флюороза особых сложностей не вызывает. Діагностування флюорозу не викликає особливих проблем.
Впрочем, пугаться сложностей не следует. Але і лякатися складностей не варто.
Аренда автомобиля не представляет сложностей. Оренда автомобіля не представляє складнощів.
NP, классы сложностей и криптография. NP, класи складнощів і криптографія.
урегулирование и разрешение текущих жизненных сложностей; врегулювання та вирішення поточних життєвих складнощів;
Казалось бы, никаких сложностей, решение законно. Здавалося б, ніяких складнощів, рішення законно.
В этих играх нет особых сложностей. У цих іграх немає особливих складнощів.
подводно-технические работы любой сложности підводно-технічні роботи будь-якої складності
сложность, научность, полнота раскрытия темы; складність, науковість, повнота розкриття теми;
Однако цена оправдана сложностью производства. Однак ціна виправдана складністю виробництва.
Особенные сложности - с иностранными артистами. Особливі складнощі ‒ з іноземними артистами.
существуют сложности с достижением оргазма; існують труднощі з досягненням оргазму;
Посещение парка связано с определенными сложностями. Відвідування парку пов'язано з певними труднощами.
Всё это сопровождалось многочисленными сложностями. Все це супроводжувалося численними складнощами.
сведение и мастеринг любой сложности; зведення та мастеринг будь-якої складності;
сложность в нахождении брачного партнёра; складність в знаходженні шлюбного партнера;
Ремонт кухни в хрущевке отличается сложностью. ремонт кухні в хрущовці відрізняється складністю.
Поначалу он терпел материальные сложности. Спочатку він терпів матеріальні складнощі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.