Sentence examples of "слышали" in Russian with translation "чути"

<>
Сейчас так радостно это слышать ". Зараз так радісно це чути ".
Я слышать это имя равнодушно... Я чути це ім'я байдуже...
Итак, спешите видеть и - слышать! Отже, поспішайте бачити і - чути!
Мы любим слышать от Коллекторы! Ми любимо чути від Колектори!
Радио "Магнолия" - слышать, чтобы жить! Радіо "Магнолія" - чути, щоб жити!
Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"... Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути".
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Быть собой и слышать себя - бесценно. Бути собою і чути себе - безцінне.
Сейчас так радостно это слышать "[19]. Зараз так радісно це чути "[1].
Наталена и слышать не хотела о браке. Наталена й чути не хотіла про одруження.
Поэтому весьма странно слышать подобного рода упреки ". Тому чути ці закиди мені досить дивно ".
Но княжна и слышать не хотела про свадьбу. Та княжна й чути не хотіла про весілля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.